Try GOLD - Free
Dear World
Outlook
|January 21, 2025
I wrote everything I could about the war back in 2014-16. It was poetry.
-
Poet, author and translator Maya Dimerli was born in Odessa, Ukraine. She is currently head of the ‘Odessa UNESCO City of Literature’ Office. Dimerli spoke to Vineetha Mokkil about life during wartime and helping others to write while war rages on in Ukraine. Excerpts
You write both poetry and prose. Do you see writing as an act of resistance?
Since poets have a highly developed imagination, it is not necessary to experience what can be easily imagined. And so, as the war moved towards us, it became clear that what was written earlier surprisingly coincided with the impending reality…I have been writing almost nothing about the war lately. I write about things that are important to me and to my fellow citizens, and I do this mainly on Facebook. I also think that for now I can focus on helping others write, helping children write. Last year, together with the poet Ilya Kaminsky (USA)—an Odessa native who, since the full-scale Russian invasion, began to support Odessa writers, museums, wounded defenders and internally displaced persons—we decided to create a poetry competition and literary studio for children. The editor-in-chief of the local newspaper Evening Odessa Oleg Suslov joined us, as did the administration of the centralised library network for children. At first, we positioned ourselves as a competition for Odessans and children who came to Odessa from other Ukrainian cities as refugees. However, a couple of days before the deadline for accepting competition entries, children from outside Odessa began to send us poems. Those cities were subjected to even more powerful shelling than Odessa. We decided to accept everyone.
This story is from the January 21, 2025 edition of Outlook.
Subscribe to Magzter GOLD to access thousands of curated premium stories, and 10,000+ magazines and newspapers.
Already a subscriber? Sign In
MORE STORIES FROM Outlook
Outlook
'Why GDP Growth Doesn't Always Translate Into Votes'
The recent election results have once again shown that economic growth alone does not guarantee electoral victory.
3 mins
June 06, 2026
Outlook
Lights, Camera, Othering
The establishment of Israel has been accompanied by a national cinema devoted to negating and erasing the Palestinian Other
5 mins
June 06, 2026
Outlook
Goodbye to All That
Booker-winning British author Julian Barnes' Departure(s) is a unique hybrid work: playful, philosophical, whimsical
4 mins
June 06, 2026
Outlook
Collapse of Trust
As the NEET-UG 2026 paper leak forced the cancellation of India’s biggest medical entrance exam, more than 22 lakh aspirants find themselves trapped in uncertainty
11 mins
June 06, 2026
Outlook
NO LONGER A TWELFTH MAN
Bihar cricket, which has languished in the shadows for long, is all set to improve its strike rate, thanks to Vaibhav Sooryavanshi, the new Bihari kid on the block
5 mins
June 06, 2026
Outlook
BLAZE OF GLORY
The challenges of being a celebrity cricketer at a young age can be tough to handle
5 mins
June 06, 2026
Outlook
THE SWASHBUCKLERS
A new generation of fearless stars is emerging and finding its feet at the very top of an extremely competitive cricketing environment
5 mins
June 06, 2026
Outlook
THE TEEN TORNAD
At the age of 15, Vaibhav Sooryavanshi is already a cricketing legend
10 mins
June 06, 2026
Outlook
A Journey to Remember
The prerecorded message crackled over the din in the compartment: ‘Welcome to the Shatabdi Express.
4 mins
June 06, 2026
Outlook
Crossing Borders
Ruth Martin is the translator of German-Iranian author Shida Bazyar’s novel The Nights are Quiet in Tehran (originally written in German), which has been shortlisted for the 2026 International Booker Prize.
4 mins
June 06, 2026
Listen
Translate
Change font size

