Prøve GULL - Gratis
EYESCREAM一張圖搞懂 - 5月號/ 2019第31期

Gå ubegrenset med Magzter GOLD
Lese EYESCREAM一張圖搞懂 sammen med 9000+ andre magasiner og aviser med bare ett abonnement
Se katalogAbonner kun på EYESCREAM一張圖搞懂
Avbryt når som helst.
(Ingen forpliktelser) ⓘHvis du ikke er fornøyd med abonnementet, kan du sende oss en e-post på help@magzter.com innen 7 dager etter abonnementets startdato for full refusjon. Ingen spørsmål - lover! (Merk: Gjelder ikke for enkeltutgavekjøp)
Digitalt abonnement
Øyeblikkelig tilgang ⓘAbonner nå for å begynne å lese umiddelbart på Magzter-nettstedet, iOS, Android og Amazon-appene.
I dette nummeret
一份來自教授的禮物
語言不僅僅影響你說什麼,還會影響你的認知。試著閉上眼睛,想像一幅畫,畫的中間是一頭象,背景為叢林,請問你會注意大象多一點,還是留意叢林久一些?研究發現讓西方人與東方人看同一幅畫,西方人的注意力大量聚集在中間的物體,而且觀察細微,有趣的是,東方人傾向觀察背景以及背景和主體的關聯,看得廣,因此也不特別留意細節。東西的文化差異,從這個研究便有跡可循,西方強調主體,東方在意主體與整體的「依存關係」。在這次封面故事中,台大外文系史嘉琳教授提到,華人社交互動模式多以「合作」為基本原則,西方人常偏向「競爭」,越乖的人反而在西方社會被視為低競爭力,更進一步探討為什麼外國人為什麼這麼愛嘲諷,又為什麼華人不愛的主因,史嘉琳教授的文章讀起來有一種安心感,她明明不是台灣人,卻比任何人還在乎台灣人到底怎麼學好英文。
由於英文是個揉雜了眾多文化的語言,華人要完全理解西方社會,確實需要長時間的文化浸泡,東吳英文系曾泰元教授便挑選了數個故事性強,又富含高知識密度的系列經典字,他的文章總能滿足讀者的好奇心,驚喜萬分,越讀越有滋味,從地名詞到人名詞,再從語源講解到典故,無論你是初學還是進階,都能自然而然理解更深層次的英文文化。
Culture is not changing how you see the world, but rather how you think and interpret.
EYESCREAM一張圖搞懂 Description:
一張圖搞懂是一場英語的「感官旅程」,把理性解決不了的英語問題,交給感性。圖像變成新語言,我們嘗試找出「動腦」和「動眼」的黃金比例,希望調出一種「動心」的結構。看到一個字、一個句子、一種結構,不要分析,不要記憶,而是感覺它,回應它,找回對的頻率和節奏,重新建立和英文的默契。