চা রবার পুলিটজ়ার পুরস্কার বিজয়ী রবার্ট লি ফ্রস্ট (১৮৭৪-১৯৬৩)-এর কবিতার প্রধান আকর্ষণ তার শৈলী। যে-কোনও কবিতাই নির্মাণ, কিন্তু ফ্রস্ট যেভাবে তাঁর কবিতায় ব্ল্যাঙ্ক ভার্স বা কোয়াট্রেন, কাপলেট-এর সাবেকি গড়নটি ধরে রেখেছেন, তার পেছনে আছে এক ব্যতিক্রমী সিদ্ধান্ত। নিজেকে আধুনিক প্রমাণ করার চেষ্টা ব্যতিরেকেই তিনি যে স্বতন্ত্রভাবে আধুনিক, সেটি পাঠকদের একটি মহলে স্বীকৃত হয়ে গেছে তৎক্ষণাৎ। ইংল্যান্ডে প্রকাশিত হওয়ার পর আমেরিকায় ফিরে আসার মুহূর্তেই তিনি অভিনন্দিত হলেন সুচিহ্নিত রূপে আমেরিকান কবি বলে। নিউ ইয়র্কে নেমে গ্র্যান্ড সেন্ট্রাল স্টেশনে পায়চারি করতে করতে প্ল্যাটফর্মের বইয়ের দোকানে চোখে পড়ল সদ্য প্রকাশিত পত্রিকা নিউ রিপাবলিক আর তার পাতা ওল্টাতেই তাঁর দ্বিতীয় কাব্যগ্রন্থ নর্থ অফ বোস্টনএর রিভিউ। ফ্রস্ট দেখলেন সেখানে তাঁকে এক নতুন কাব্য-আন্দোলনের পুরোধা হিসেবে বর্ণনা করেছেন এমি লোয়েল। ফ্রস্ট নিশ্চয়ই লক্ষ করেছিলেন, সেখানে ব্রিটিশ কবিতার দীর্ঘ ঐতিহ্যের প্রতি তাঁর ঋণের কথাটি উহ্য রাখা হয়েছে। অথচ ১৯১২ সালের গ্রীষ্মে ইংল্যান্ডে পাড়ি দেওয়ার সময় সেটি ছিল তাঁর ভাষায় গোল্ডেন ট্রেজারি-র দেশ। ভাগ্যান্বেষী কবির সে যাত্রা কীভাবে ফলপ্রসূ হয়েছিল, তা এখন ইতিহাস। আটত্রিশ বছর বয়সি ফ্রস্টের কিছু কবিতা এখানে-ওখানে বেরোলেও তখনও কোনও পুরোদস্তুর কাব্যগ্রন্থ নেই। পরিণয়ের আনন্দ উদ্যাপনের জন্য ছ'টি কবিতার এক গুচ্ছ ছাপা হয়েছিল বটে, তবে টোয়াইলাইট নামের গুচ্ছ কবিতার কপি ছিল মাত্র দু’টি, একটি নিজের জন্য আর অপরটি তাঁর স্ত্রীর। ফ্রস্টের কবিতার সঙ্গে যাঁরা পরিচিত, তাঁরা জানেন ইংল্যান্ডের জর্জিয়ান কবিদের সঙ্গে তাঁর বিখ্যাত সখ্যের কথা। তাঁদের মাধ্যমে পরিচয় হল এজ়রা পাউন্ডের সঙ্গে। প্রথম কাব্যগ্রন্থ আ বয়েজ় উইল (১৯১৩) প্রকাশিত হল ইংল্যান্ডের মাটিতে। বইটির রিভিউ লিখলেন পাউন্ড স্বয়ং। পরবর্তী বইয়ের ঘোষণাও হয়ে গেল। ফ্রস্টকে আর পিছন ফিরে তাকাতে হয়নি।
Esta historia es de la edición January 17, 2024 de Desh.
Comience su prueba gratuita de Magzter GOLD de 7 días para acceder a miles de historias premium seleccionadas y a más de 8500 revistas y periódicos.
Ya eres suscriptor ? Conectar
Esta historia es de la edición January 17, 2024 de Desh.
Comience su prueba gratuita de Magzter GOLD de 7 días para acceder a miles de historias premium seleccionadas y a más de 8500 revistas y periódicos.
Ya eres suscriptor? Conectar
অন্তর্নিহিত আন্তর্জাতিকতা থেকে বিচ্যুত
বাংলা ভাষার মতো আধুনিক ভাষার অসাধারণত্বে টিকে থাকতে গেলে একটা মন, মেজাজ এবং পরিকাঠামো দরকার। কিন্তু বাজার তো সেই পরিকাঠামো দিতে পারছে না।
বাঙালির বাংলাভাষা
কোনও জাতির ভাষা ও সংস্কৃতিতে বলপ্রয়োগের অধিকার রাষ্ট্রের নেই। কোনও ভাষা বা সমাজেরও নেই। কিন্তু প্রতিদিন ভাষার মৃত্যু ঘটে। ভাষাভাষীর সংখ্যা যত হ্রাস পায়, ভাষা ততই মৃত্যুর পথে চলে।
হ্যামলেট
প্রযোজনাটির স্থানিক আর সাময়িক পরিবর্তন দর্শককে নিয়ে যায় দ্বিধা ও উন্মাদনার এক কারারুদ্ধ পৃথিবীতে।
ক্রীড়া রাজনীতি, প্রান্তিক ক্রীড়া
ক্রীড়াবিদের অপমানও অবজ্ঞার সম্মুখীন। হয়তো সে-ক্রীড়া প্রান্তিক বলে, হয়তো নারীর বলেও।
জীবিত ও মৃত
চমকের লোভে মানুষ নিজের মৃত্যু নিয়েও রসিকতা করতে শুরু করেছে। এই উল্লাস এক ব্যাধি। চমকের লোভে মানুষ নিজের মৃত্যু নিয়েও রসিকতা করতে শুরু করেছে। এই উল্লাস এক ব্যাধি।
কবিতার অর্থের ধ্বনি
মনের ভিতরে ও বাইরে ঘটে চলা সব বিশৃঙ্খলার প্রত্যুত্তরে ফ্রস্ট তাঁর কবিতায় বারবার গড়ে তুলেছেন অর্থ ও ধ্বনির সংহত রূপবান কাঠামো।
জীবনের অসমতল অনুবাদ
সমারসেট মমের গল্প উপন্যাসের ভাষা সুডৌল, কিন্তু সেই ভাষার আশ্রয়ে প্রকাশিত হয়েছে মলিন, বিমর্ষ, বিরূপ জীবনের প্রচ্ছদ।
অন্তরের যন্ত্রণার ঔপন্যাসিক
আস্তুরিয়াস-এর কলমে জাদুবাস্তবতার সঙ্গে পরাবাস্তবতার মিশেল ঘটে। অপার্থিব ঘটনা, স্বপ্ন, কল্পনায় থাকে প্রাচীন বিশ্বাস, ধর্মবোধ এবং রীতিনীতি।
বিস্মৃত বিভিন্নতার স্পর্শ
নবোকভ একজন সাহসী লেখক যিনি মানুষের মন এবং সমাজবাস্তবতার জটিল নানা বিষয় নিয়ে আমাদের ভাবিয়ে তুলেছেন।
সৌন্দর্য ও বিষাদ
কাওয়াবাতার বিশ্বাস, শিল্পের সার্থকতার প্রাথমিক দর্শনই হল, যে-কোনও মামুলি উপকরণও হয়ে উঠতে পারে অপরূপ সৌন্দর্যের অংশ। whic