Gå ubegrenset med Magzter GOLD

Gå ubegrenset med Magzter GOLD

Få ubegrenset tilgang til over 9000 magasiner, aviser og premiumhistorier for bare

$149.99
 
$74.99/År

Prøve GULL - Gratis

DE LA OSCURIDAD A LA LUZ

Selecciones Reader´s Digest Spain

|

Agosto 2025

TRAS ESCAPAR DEL INFIERNO AFGANO DE KABUL, SUS HIJOS Y ÉL FUERON ACOGIDOS CON HUMANIDAD EN LOS PAÍSES BAJOS

- Joël Alessandra

DE LA OSCURIDAD A LA LUZ

DE NOCHE

Hasta el sol se ponía más rápido que nunca, aturdido por el caos reinante. La noticia de la caída de Kabul se propagó el mes de julio de 2021 como un relámpago. La esperanza se esfumó. Llamas de odio en los ojos de los soldados ante una sociedad atemorizada.

Cualquier pregunta u oposición se consideraba una enemistad abierta contra el Todopoderoso. Así comenzó el éxodo desde la ciudad devastada y en ruinas, hacia las puertas de Occidente.

Cogí a mis hijos de la mano y salí de casa, junto a mi ex mujer. Huíamos juntos por el bien de nuestros dos hijos.

Me preguntaron: "¿Adónde vamos?" No supe qué responderles. Llegamos a la puerta del aeropuerto a través de sinuosas callejuelas. Hombres, mujeres y niños formaban en la oscuridad una multitud aterrorizada. Gente desesperada que tenía que abandonar de pronto su tierra natal. Y al otro lado del muro, los aviones listos para despegar.

Los soldados occidentales intentaban ayudar. Primero a las mujeres y a los niños. La multitud estaba apiñada.

Shahriar, mi hijo menor, se acurrucaba en mis brazos sin poder respirar. Era la primera vez que el miedo a la muerte me dominaba por completo. Me debatía entre el impulso instintivo de volver a casa y la necesidad de huir. ¿Buscaba refugio en Dios o huía de Él? El Dios de "Mahoma" se limitaba a mirar. En el último momento, un soldado estadounidense negro se adelantó y cogió a mi hijo en brazos con ternura. Pasábamos de la oscuridad a la luz.

Mientras el avión militar despegaba, el pasado se cernía ante mis ojos: mis padres analfabetos en nuestra remota aldea. Mi infancia al pie de los montes Pamir y a orillas del río Amu, no lejos de la frontera con Tayikistán. Allí vivían mi padre, que amaba los caballos, y mi madre, que adoraba las ovejas y las cabras. Mis manos siempre olían a hierba y a crin de caballo.

Listen

Translate

Share

-
+

Change font size